طرائف من الدارجة المغربية الى اللغة الفرنسية

من طرائف وعجائب الدارجة المغربية

(En arabe on dit: "Drabni l'hit" (le mur m'a frappé
"En francais on dit: "J'ai raté mon train" 
(En arabe on dit: "Mcha 3lia l'tran" (le train est parti
"En francais on dit: "Je suis enrhumé" 
(En arabe on dit: "Drabni l'barde" (le froid m'a frappé
Chez nous les arabes c'est jamais de notre faute... 

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

قصص طريفة عن كيد النساء غلب كيد الرجال

تعريف المثل ومفهوم الحكمة والفرق بينهما